B19555
14 days return right
Dorëzimi
Opsionet e pagesës
Përparësitë tona
Gjeni të ngjashme
Përshkrimi
Siç ka treguar Ernst Kurtiusi: "Grindja midis të Lashtëve dhe Modernëve" – debati mbi parësinë e klasicitetit ndaj modernitetit – zë fill në Mesjetë dhe është i lidhur me kushtet e Evropës së sapodalë nga latiniteti dhe me evokimet e qarta që Rilindja u bën burimeve. , modeleve dhe idealeve të veçanta.
Epika rilindase, tragjedia neoklasike, disa forma lirike, si odet dhe satira (si në vargje, ashtu edhe në prozë), e shpallur borxhin e tire – natyrën e tire si imitatio dialektike – ndaj pararendësve grekë dhe latinë.
Ishte krejt e ligjshme të pohoje se letërsitë në gjuhët popullore, që lindën si rrjedhojë e së tatëpjetës së communitas – it helenistiko – roman, s'ishin veçse shtojca të Homerit dhe të Virgjilit, të Senekëve dhe të Tragjikëve Grekë, të Pindarit, të Horacit. dhe të Juvenalit.
***
.... Nga rrëgjimi i duarduarshëm surreal rrjedhin saktësime groteske: beteja e Suiftit e parë "të premten e shkuar në Bibliotekën Mbretërore"; poetët janë shndërruar në pararoja të kalorësisë së lehtë, këmbësorët janë rekrutuar nga mesi i historianëve, përkthyesit të domosdoshëm, porse mercenarë puthadorë.
Të gjithë në – folio do të fshihet nga minjtë; kjo shëmbëlltyrë e përpunuar që, në kuptimin e dyfishtë literal, rrjedh nga "mi biblioteke", pleks në vetvete referimin ndaj pluhurit, me jetëshkurtrën e grimcave lëndore.
Katalogu i rivalëve të kapedanëve është një parodi e përpiktë që minimizon përmes teprisë së retorikës, lajmet nën armë të Iliadës...
Epika rilindase, tragjedia neoklasike, disa forma lirike, si odet dhe satira (si në vargje, ashtu edhe në prozë), e shpallur borxhin e tire – natyrën e tire si imitatio dialektike – ndaj pararendësve grekë dhe latinë.
Ishte krejt e ligjshme të pohoje se letërsitë në gjuhët popullore, që lindën si rrjedhojë e së tatëpjetës së communitas – it helenistiko – roman, s'ishin veçse shtojca të Homerit dhe të Virgjilit, të Senekëve dhe të Tragjikëve Grekë, të Pindarit, të Horacit. dhe të Juvenalit.
***
.... Nga rrëgjimi i duarduarshëm surreal rrjedhin saktësime groteske: beteja e Suiftit e parë "të premten e shkuar në Bibliotekën Mbretërore"; poetët janë shndërruar në pararoja të kalorësisë së lehtë, këmbësorët janë rekrutuar nga mesi i historianëve, përkthyesit të domosdoshëm, porse mercenarë puthadorë.
Të gjithë në – folio do të fshihet nga minjtë; kjo shëmbëlltyrë e përpunuar që, në kuptimin e dyfishtë literal, rrjedh nga "mi biblioteke", pleks në vetvete referimin ndaj pluhurit, me jetëshkurtrën e grimcave lëndore.
Katalogu i rivalëve të kapedanëve është një parodi e përpiktë që minimizon përmes teprisë së retorikës, lajmet nën armë të Iliadës...
Reviews
Nuk u gjet asnjë koment